Libros Star Wars

Si te gusta leer y eres fanático de las Guerras de las galaxias, este lugar es lo que estas buscando

Novedades

Para todo lo que no encaje en otro foro...
Avatar de Usuario
Bodo-Baas
Administrador del Foro
Mensajes: 2723
Registrado: Mié, 05 Dic 2012, 16:17

Re: Novedades

Mensajepor Bodo-Baas » Dom, 12 Ene 2014, 11:36

Como dice en el archivo de pedido de colaboración que se repite todos los meses para los que están en nuestro grupo yahoo: todo lo que tenemos en el grupo es aporte de sus miembros, la mayoría de los libros que se encuentran en los archivos han sido traducidos o escaneados por miembros del grupo. Nos encantaría tener todos los libros y relatos de star wars disponibles para compartir en nuestro idioma y con buena calidad. Pero los miembros activos somos pocos, y el material que nos falta es mucho, este mensaje es para incentivar a los usuarios a colaborar.

Desde hace poco, tenemos un nuevo sistema para hacer traducciones online. Esto debería facilitar el trabajo de los traductores nuevos.
Yo lo estoy usando para traducir el siguiente libro de Legado de la Fuerza, continuando donde lo dejó Nedara y dreukorr está traduciendo Survivors Quest y I, Jedi.
También están los Relatos del Palacio de Jabba, entre dreukorr y yo ya traducimos varios de los relatos, pero me gustaría dejarle el lugar a los nuevos mientras nosotros nos concentramos en las novelas. Y las Redes de Noticias Galácticas es otro relato que puse para traducir públicamente, son más de 100 artículos cortos, en su mayoría de menos de una página. Creo que son ideales para traductores que no tienen tiempo o no se animan a comprometerse a traducir un relato más largo.
Todos están invitados a sumarse para ayudar a traducir estos relatos, lo ideal sería llegar a completar un relato, pero aunque sea un poco se va sumando.

También en este sistema debería ser práctico revisar a medida que se va traduciendo (No hay archivos que mandar de uno al otro). Sé que había muchos interesados en los libros de Legado de la Fuerza, así que quizás haya alguien dispuesto a ayudarme a revisar mi traducción. Quizás dreukorr también quiera que alguien lo ayude. Y también se puede revisando los relatos del palacio y las redes de noticias que ya estén traducidos donde se puede entrar sin restricciones.

EDICIÓN: Me faltó poner lo más importante, un enlace al sistema de traducción:
http://www.librosstarwars.com.ar/traduccion/

Avatar de Usuario
Bodo-Baas
Administrador del Foro
Mensajes: 2723
Registrado: Mié, 05 Dic 2012, 16:17

La Galaxia del Miedo 2: La Ciudad de los Muertos

Mensajepor Bodo-Baas » Vie, 17 Ene 2014, 00:38

Listo el segundo libro de esta serie juvenil de terror: La Ciudad de los Muertos
viewtopic.php?f=4&t=220

Avatar de Usuario
Bodo-Baas
Administrador del Foro
Mensajes: 2723
Registrado: Mié, 05 Dic 2012, 16:17

Se busca revisor

Mensajepor Bodo-Baas » Lun, 20 Ene 2014, 00:54

El compañero CiscoMT nos trae una traducción de "Star Wars The Old
Republic: Deceived".
Yo estoy terminando de maquetarlo, pero haría falta que alguien le haga una revisión

Avatar de Usuario
Bodo-Baas
Administrador del Foro
Mensajes: 2723
Registrado: Mié, 05 Dic 2012, 16:17

Trabajos pendientes

Mensajepor Bodo-Baas » Mar, 21 Ene 2014, 20:13

Bueno, estos son los trabajos pendientes de los que me puedo acordar. Hace mucho que no tengo noticias de algunos de los compañeros involucrados. De ser posible, me gustaría que respondan confirmando si siguen trabajando o han abandonado.

¿Karina, al final pudiste revisar algo de los Radiodramas?

cgaci, hace ya casi un año, había hecho una remaquetación de las novelas juveniles de Boba Fett traducidas por alphacen, te las había mandado para revisar, y creo que no volví a tener noticias.

Eva, respecto a Los Caballeros Jedi Junior, hay unos archivos colgados desde hace muchísimo tiempo en el grupo de trabajo. Recuerdo que habías dicho de que estabas esperando a que maqueten las portadas, pero creo que ya pasó demasiado tiempo. Muchos de los libros que agregamos recientemente siguen con las portadas en inglés, o podríamos buscar a otra persona que intente traducir las portadas. ¿Qué te parece?

Por otro lado, hay algunas traducciones en progreso en el nuevo sistema de traducciones:
Para mi traducción de Revelación ya tengo a lamorza78 ayudándome a revisar. No sé si dreukorr también puede querer que alguien vaya revisando mientras traduce.
Pero también están las traducciones abiertas de los Relatos del Palacio de Jabba y las Redes de Noticias Galácticas. Así como están abiertas para que cualquiera pueda sumarse a traducir (gracias dreukorr, Meriba, CarliLahak y elocoplaya por contribuir traduciendo este proyecto, espero que vengan más traductores), también cualquiera puede revisarlas y corregirlas con sólo tener un usuario en nuestro foro.

Ya que menciono las traducciones en progreso, Javi-Wan está traduciendo Emisario del vacío, el último relato que falta para completar todo lo de la era de la NOJ. Normalmente yo mismo recopilo, reviso y maqueto sus traducciones, pero sería bueno si alguien más puede ayudar. Puede ser sólo revisar y recopilar, y mandarmelo a mí para que termine de maquetarlo.

Claro que también vendría bien ayuda para maquetar a ese y a otros libros. Últimamente sólo estoy maquetando los libros y relatos nuevos, y por el momento he dejado de lado el proyecto de remaquetar con la "versión estándar" todos los libros y relatos de la colección.

Y en traducciones pendientes, están los Relatos de la Cantina de Mos Eisley. La traducción de esta antología había sido impulsada para los traductores principiantes, varios compañeros se ofrecieron a traducir un relato cada uno, pero no he vuelto a tener noticias de ellos.
Pato Basz, Lone Wanderer, Pit Droid, Darth-Loy, Arthur Clarke, ¿han hecho algún avance en esas traducciones?
A menos que me digan que no es necesario (porque ya está traducido, o al menos bien encaminado traduciendo en otro lado), subiré esos relatos al sistema de traducción para que o ustedes o alguien más los pueda traducir ahí.

Por lo que sé otros compañeros como CiscoMT, Dukesoft, Quinlan Rick (y creo que me olvido de alguno más) también siguen adelante a su propio ritmo con sus traducciones.

Avatar de Usuario
Bodo-Baas
Administrador del Foro
Mensajes: 2723
Registrado: Mié, 05 Dic 2012, 16:17

Los Caballeros Jedi Junior

Mensajepor Bodo-Baas » Sab, 25 Ene 2014, 14:52

Finalmente, después de mucho tiempo en espera, están listos los primeros tres libros de la serie Los Caballeros Jedi Junior. Las aventuras de los Anakin Solo y Tahiri Veila en la Academia Jedi.

http://librosstarwars.com.ar/viewtopic.php?f=4&t=309

Avatar de Usuario
Meriba
Moderador global
Mensajes: 307
Registrado: Mié, 23 Ene 2013, 11:33

Re: Novedades

Mensajepor Meriba » Sab, 25 Ene 2014, 17:11

La línea temporal ha sido actualizada con las últimas novedades anunciadas en esta página, incluso con títulos que serán incorporados en breve en español, como por ejemplo Emisario del vacío (Era de la Nueva Orden Jedi).

¡Disfrutadlos compañeros!

Avatar de Usuario
Bodo-Baas
Administrador del Foro
Mensajes: 2723
Registrado: Mié, 05 Dic 2012, 16:17

Re: Novedades

Mensajepor Bodo-Baas » Dom, 26 Ene 2014, 12:03

Corregidos los metadatos de portada en varios libros y relatos en formato ePub.

Los ePubs corregidos son: Los Caballeros Jedi Junior; Estrella de Cristal; La Fuerza Unificadora; Línea de tiempo galáctica; Amanecer de los jedi - Erupcion; Las tropas de la muerte - Mensajes recuperados de la Purga y Soldado de Asalto TK 329; Oportunidad Perdida

Es un detalle menor, que se corrige en un segundo, pero puede ser molesto en ciertos dispositivos o vistas. Ni siquiera he cambiado el número de versión, pero están actualizados tanto en los archivos de descarga como en las carpetas compartidas de BY Sync.

Gracias Darkstar por avisar.

Darkstar
Mensajes: 14
Registrado: Dom, 03 Nov 2013, 15:33

Re: Novedades

Mensajepor Darkstar » Lun, 27 Ene 2014, 15:52

Un placer

:D

Avatar de Usuario
Bodo-Baas
Administrador del Foro
Mensajes: 2723
Registrado: Mié, 05 Dic 2012, 16:17

Re: Novedades

Mensajepor Bodo-Baas » Lun, 27 Ene 2014, 19:46

Y el tercer libro de La Galaxia del Miedo, Plaga Planetaria
http://librosstarwars.com.ar/viewtopic.php?f=4&t=220

Avatar de Usuario
Bodo-Baas
Administrador del Foro
Mensajes: 2723
Registrado: Mié, 05 Dic 2012, 16:17

Re: Trabajos pendientes

Mensajepor Bodo-Baas » Mar, 28 Ene 2014, 16:58

Karina no ha respondido, alguien más puede ayudarme a revisar Radiodramas?

cgaci, ha vuelto a empezar a revisar los libros de Boba Fett.

Los Caballeros Jedi Junior, de Eva ya han sido publicados.

Las traducciones siguen en el nuevo sistema. Todos están invitados a ayudar con los Relatos del Palacio de Jabba y las Redes de Noticias Galácticas. Ya se han sumado dos traductores nuevos, Greedo y Kanto desde la semana pasada. Además de Pato Basz con el relato de la Cantina que había reservado antes.

El resto de los traductores de esa antología, Lone Wanderer, Pit Droid, Darth-Loy y Arthur Clarke, no han respondido y presumo que han abandonado. Ahora todos esos relatos están en el sistema de traducción, para quien quiera reemplazarlos.

Y también Quinlan Rick avisó que aunque en este momento está parada, pronto continuará con su traducción de Triple Cero.


Bodo-Baas escribió:Bueno, estos son los trabajos pendientes de los que me puedo acordar. Hace mucho que no tengo noticias de algunos de los compañeros involucrados. De ser posible, me gustaría que respondan confirmando si siguen trabajando o han abandonado.

¿Karina, al final pudiste revisar algo de los Radiodramas?

cgaci, hace ya casi un año, había hecho una remaquetación de las novelas juveniles de Boba Fett traducidas por alphacen, te las había mandado para revisar, y creo que no volví a tener noticias.

Eva, respecto a Los Caballeros Jedi Junior, hay unos archivos colgados desde hace muchísimo tiempo en el grupo de trabajo. Recuerdo que habías dicho de que estabas esperando a que maqueten las portadas, pero creo que ya pasó demasiado tiempo. Muchos de los libros que agregamos recientemente siguen con las portadas en inglés, o podríamos buscar a otra persona que intente traducir las portadas. ¿Qué te parece?

Por otro lado, hay algunas traducciones en progreso en el nuevo sistema de traducciones:
Para mi traducción de Revelación ya tengo a lamorza78 ayudándome a revisar. No sé si dreukorr también puede querer que alguien vaya revisando mientras traduce.
Pero también están las traducciones abiertas de los Relatos del Palacio de Jabba y las Redes de Noticias Galácticas. Así como están abiertas para que cualquiera pueda sumarse a traducir (gracias dreukorr, Meriba, CarliLahak y elocoplaya por contribuir traduciendo este proyecto, espero que vengan más traductores), también cualquiera puede revisarlas y corregirlas con sólo tener un usuario en nuestro foro.

Ya que menciono las traducciones en progreso, Javi-Wan está traduciendo Emisario del vacío, el último relato que falta para completar todo lo de la era de la NOJ. Normalmente yo mismo recopilo, reviso y maqueto sus traducciones, pero sería bueno si alguien más puede ayudar. Puede ser sólo revisar y recopilar, y mandarmelo a mí para que termine de maquetarlo.

Claro que también vendría bien ayuda para maquetar a ese y a otros libros. Últimamente sólo estoy maquetando los libros y relatos nuevos, y por el momento he dejado de lado el proyecto de remaquetar con la "versión estándar" todos los libros y relatos de la colección.

Y en traducciones pendientes, están los Relatos de la Cantina de Mos Eisley. La traducción de esta antología había sido impulsada para los traductores principiantes, varios compañeros se ofrecieron a traducir un relato cada uno, pero no he vuelto a tener noticias de ellos.
Pato Basz, Lone Wanderer, Pit Droid, Darth-Loy, Arthur Clarke, ¿han hecho algún avance en esas traducciones?
A menos que me digan que no es necesario (porque ya está traducido, o al menos bien encaminado traduciendo en otro lado), subiré esos relatos al sistema de traducción para que o ustedes o alguien más los pueda traducir ahí.

Por lo que sé otros compañeros como CiscoMT, Dukesoft, Quinlan Rick (y creo que me olvido de alguno más) también siguen adelante a su propio ritmo con sus traducciones.


Volver a “General”

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 9 invitados